California, here we come!
I was feeling all superior while looking at the guestlist for the Hollywood Collectors & Celebrities Show. (It's this weekend at the Hilton Burbank Airport Hotel & Convention Center, which I think is located somewhere near Burbank and an airport, but I can't be sure.)
Really, how can you not feel smug when a bunch of people will be sitting at folding tables all weekend, hoping someone will give them twenty bucks for a picture of them in their younger, more beautiful days. And how can you not feel smug when people will pay fifteen bucks just to get into the room so they can celebrate the 22nd anniversary of Hunter ... with the original cast, hello. (It's almost as sad as a guy allowing comments on his blog.)
We sincerely hope that you won't miss this 'golden' opportunity to see Mr. Dryer & Ms. Kramer together, for the 1st time, at an autograph show.
Oh, that's the page-author's punctuation, by the way. The punctuation throughout is off the hook. Check it out:
Mr. Stevens will also be selling his 'new' book 'King of the Sunset Strip: Hangin' With Mickey Cohen & The Hollywood Mob' at our Show.
Usually, something in quotes means "not really"; "new" means not new, fr'instance. But when a word is in quotes and is italicized and is underlined ... man, I don't know what to think. Maybe it's similar to negatives: single negative is negative, double negative is positive, and triple negative is negative again. Of course, on the website, the word "new" is not only in quotes, underlined, and italicized, but it's also in a different color.
Hollywood? More like Hollyweird. Am I right, people?
This sentence had sweet punctuation, too:
All of our 'Playmates' will charge a fee for their autographs.
It's almost like they're doing a nudge-wink there, like some of the Playmates will charge a non-traditional fee for their autographs. But since "autographs" isn't italicized or underlined, I guess they really mean autographs and not "autographs" ... if you know what I mean.
(I mean sex.)
So yeah, there I was, feeling all superior to Eddie Haskell and Lumpy from Leave it to Beaver, when I saw Yma Sumac on the guest list. Yma Sumac! And then I saw Marc Singer on the guest list. Here, I wrote a little one-act ...
You: Marc Singer?
Me: Donovan!
You: From V?!
Me: And V: The Final Battle!
You: And V: The Series?!
Me: Yuh-huh!
Exeunt omnes.
Yeah, I'm not sure he's worth fifteen bucks, though. I mean, it's not like the actress who played Julie is going to be there, too.



4 Comments:
"Yay", comments! Or - Yay! "Comments"! Either way I'm pleased.
The rampant abuse of quotation marks is one of my favourite things ever. A couple of years ago my cousin and I found ourselves trapped in Grand Sault, NB, wherein a bar there loudly proclaimed on it's window space that they served "Wings" and "Nachos" which almost made us fall over on the sidewalk with laughter. If I'm not mistaken the bar also claimed it was the "#1" Bar in Town.
Yma Sumac is still alive? What is she, some kind of Inccan vampiress?
"The llama, the children of the night--such sweet music they make."
The best part about comments? We can say, "oh yes Dave, highly amusing par usual, but in such small doses it really doesn't cure that rash". Or something along those lines. (ps ~ I am so anti-spam blocker, gag.)
Post a Comment
<< Home